

— Бедненький! — сказала я. — Совсем пересох.
Кустик шепнул еле слышно:
— Я… терплю… но уже тяжело. Солнце печёт, а воды нет…
Я расправила крылышки.
— Подожди! Я найду хоть одну каплю воды, обещаю!
Воздух дрожал. Каменные стены дышали жаром. У дороги лежал рыжий котёнок Ali.
— Здравствуй, Ali! У тебя нет капельки воды?
— Для чего тебе капля, Osa? Ты хочешь пить? — спросил котенок.
— Не себе, а цветку. Ему нужна хотя бы одна!
— Одна капля — это же так мало!
— Иногда и одной капли достаточно, чтобы всё изменить, — ответила я. — Главное — не сидеть сложа крылья.
— Меня поит хозяин, но сейчас миска пуста… — зевнул котенок. — Спроси у черепахи, ее зовут Fatima, она дальше по улице.


На базаре было тихо ещё спали прилавки и кувшины. Только чайный мастер — дядя Salim — поливал перед лавкой улицу. Тонкая струйка воды текла по асфальту, блестя на солнце.
— Дядя Salim! — закричала я. — Можно мне одну капельку воды?
— А тебе, малышка, зачем? — улыбнулся он.
— У меня во дворе засыхает кустик жасмина. Ему нужна хоть капелька, чтобы выжить!
— Ах, вот как! — сказал Salim. — Тогда бери две!
Он брызнул из кувшина, и одна капля упала на край прилавка. Я поймала её на спинку, осторожно — как сокровище — и полетела домой.


Неожиданно из‑под навеса выползла Fatima. В лапках она несла мокрый листок, блестевший на солнце.
— Нашла в тени, — сказала она и бережно укрыла землю вокруг корней.
Жасмин вздрогнул, зашевелил листьями, и в них будто проснулась жизнь.
И вдруг по каменной мостовой зазвенела мисочка — рыжий котёнок Ali тащил её, полную воды. Никто не ждал этого от него, и оттого его поступок был ещё теплее и добрее.
Вместе мы поливали кустик, пока он не зашелестел весело своими зелёными листочками.
